Неаполитанское фехтование с господствующим названием Невозможное Возможно Автор: Франческо Антонио МаттейТрактаты 

Неаполитанское фехтование

Полное название: Неаполитанское фехтование с господствующим названием Невозможное Возможно

Автор: Франческо Антонио Маттей

Язык: русский

Формат: pdf

Количество страниц: 50

Издательство: Середняк Т.К

Год издания: 2017

ISBN: 978-617-7599-37-0

Категория: Фехтование

 

Скачать

 

Аннотация:

Данный значимый труд синьора Франческо Маттея по Неаполитанскому фехтованию посвящен владению меча и кинжала. Трактат разделен на две части (две беседы). Как и слова из самого названия трактата «Невозможное возможно», так и сам трактат полон необычайных примеров, исторических событий и премудрейшей философией, которая предназначалась для тех, кто находится на пути становления истинного Маэстро.

В данной книге содержатся описания технических элементов, которые крайне отличительные от нынешней практики большинства мастеров воинских искусств в Италии. Описываемый автором труд и представленная техника очевидно является одной из самых эффективных. Автор утверждает в тексте о том, что данное учение предназначено для Императоров и обучает оно тому, как «переходить к владычеству вселенной.»

Антонио Франческо Маттей поясняет, что подразумевается под «невозможное возможно», в том числе словами «качество совершенного интеллекта.»

«Я всегда был почитаем за все невозможное которое я смог показать за период времени (несмотря на минимум) самой благороднейшей тренировки нашего неаполитанского фехтования. Не по причине того, что сам предмет был излишне трудным и запутанным, а потому что, суть и основа фехтования пренебрегалась.

Равновесие и безмолвие с неимоверной очевидностью заставило меня поверить, в то, что нет другого действительного, кроме детально описанной практики. Меня ужаснула одна мысль, встреча с такими невозможностями, которые считаются истинными, что даже перо начинает двигаться быстрее. Лабиринты обманщиков были ужасны, и достигая цели я подвергался разным опасностям, облегчая путь, по этой причине невозможное возможно. Тем не менее, я держу свои беседы в голове, следовательно, эта работа посвящается V.E., с глубокой признательностью и обязанностью, которая неприкосновенна к протестам. Я знаю, что этот стиль в сравнении с его гениальностью очень низок, однако производит впечатление равным образом, как и дом Августа Д’Авалоса. А также, как и полет тяжелого обломка скалы дает некоторое приятное утешение. Нет невозможности иметь такую щедрость, как у орла, добираясь до всей сферы опасения эрудиции, которая является атрибутом силы.»  TROIA 16 LUGLIO 1669 DI V.E.

Трактат переведен в НИИ под патронажем академика УАН, PhD. Мальцева О. В.

 

 

Похожие записи

Добавить комментарий